Reinard Daimone написал(а):Я употребил это в хорошем смысле, честное кошачье.
А я честно согласилась) Вы ж не первый, кто меня забавной называет, так что смысл тут особо не важен - ибо все правда)
Reinard Daimone
Да. По большей части вроде на школьную/студенческую тему, как и большинство. Про то, что все слова песен учишь быстро, а стихи, к примеру, нет хД Не сказать, что увлекаюсь эдвайсами и прочим, так что не знаю про это ничего)
Отличная рисовка. Что специфическая - это только хорошо :3 У Вас хорошие пропорции есть, а уж что остальное - это для меня идет вторично.
Midorima Shintarou
Я хочу знать на эту тему достаточно много, ибо именно за любовь к японским песням меня в реале и ценит кое-какое кол-во народа. Естественно, оригиналов они зачастую и не выдерживают, что забавит х)) Не сказать, что я этому рада, но пока есть любовь к никовцам - буду стремиться слушать, а то, что там скажут, - уже вторично. И все же еще раз спасибо, потому что теперь я точно знаю, что могу послушать ближайшие две недели) Надо бы подпеть им что ли... о.о"